1 Die ermässigte Besteuerung des Gewinns aus einem Patent oder vergleichbaren Recht beginnt am Beginn der Steuerperiode, in der das Recht erteilt wird.
2 Sie endet am Ende der Steuerperiode, in der das Recht erlischt.
3 Entfällt der Schutz des Rechts rückwirkend, so hat dies auf die Besteuerung in den vorangegangenen Steuerperioden keinen Einfluss. In der laufenden Steuerperiode wird keine ermässigte Besteuerung mehr gewährt.
1 L’imposizione ad aliquota ridotta dell’utile da un brevetto o da un diritto analogo comincia all’inizio del periodo fiscale in cui il diritto è concesso.
2 L’imposizione ad aliquota ridotta termina alla fine del periodo fiscale in cui il diritto si estingue.
3 L’annullamento con effetto retroattivo della protezione conferita dal diritto non influisce sull’imposizione relativa ai periodi fiscali precedenti. Nel periodo fiscale in corso l’imposizione ad aliquota ridotta non è più concessa.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.