Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

641.10 Bundesgesetz vom 27. Juni 1973 über die Stempelabgaben (StG)

641.10 Legge federale del 27 giugno 1973 sulle tasse di bollo (LTB)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22 Ausnahmen

Von der Abgabe ausgenommen sind die Prämienzahlungen für die

a.113
nichtrückkaufsfähige Lebensversicherung sowie die rückkaufsfähige Lebensversicherung mit periodischer Prämienzahlung; der Bundesrat legt in einer Verordnung die notwendigen Abgrenzungen fest;
abis.114 Lebensversicherung, soweit diese der beruflichen Vorsorge im Sinne des BVG115 dient;
ater.116 Lebensversicherung, welche von einem Versicherungsnehmer mit Wohnsitz im Ausland abgeschlossen wird;
b.
Kranken- und Invaliditätsversicherung;
c.
Unfallversicherung;
d.
Transportversicherung für Güter;
e.
Versicherung für Elementarschäden an Kulturland und Kulturen;
f.
Arbeitslosenversicherung;
g.
Hagelversicherung;
h.
Viehversicherung;
i.
Rückversicherung;
k.
Kaskoversicherung für die in der Verordnung117 zu umschreibenden Luftfahrzeuge und Schiffe, die im Wesentlichen im Ausland der gewerbsmässigen Beförderung von Personen und Gütern dienen;
l.
Feuer‑, Diebstahl‑, Glas‑, Wasserschaden‑, Kredit‑, Maschinen- und Schmuckversicherung, sofern der Abgabepflichtige nachweist, dass sich die versicherte Sache im Ausland befindet.

113 Fassung gemäss Ziff. I 3 des BG vom 10. Okt. 1997 über die Reform der Unternehmensbesteuerung 1997, in Kraft seit 1. April 1998 (AS 1998 669; BBl 1997 II 1164).

114 Eingefügt durch Ziff. I 3 des BG vom 10. Okt. 1997 über die Reform der Unternehmensbesteuerung 1997, in Kraft seit 1. April 1998 (AS 1998 669; BBl 1997 II 1164).

115 SR 831.40

116 Eingefügt durch Ziff. I 3 des BG vom 10. Okt. 1997 über die Reform der Unternehmensbesteuerung 1997, in Kraft seit 1. April 1998 (AS 1998 669; BBl 1997 II 1164).

117 V vom 3. Dez. 1973 über die Stempelabgaben (SR 641.101).

Art. 22 Eccezioni

Non soggiacciono alla tassa i pagamenti di premi per l’assicurazione:

a.110
sulla vita, non riscattabile o riscattabile con pagamento periodico dei premi; il Consiglio federale stabilisce per ordinanza le necessarie delimitazioni;
abis 111 sulla vita, nella misura in cui tale assicurazione serve alla previdenza professionale ai sensi della LPP112;
ater 113 sulla vita, conclusa da uno stipulante domiciliato all’estero.
b.
contro le malattie e l’invalidità;
c.
contro gli infortuni;
d.
di merci trasportate;
e.
contro i danni cagionati a terreni agricoli e colture dalla forze della natura;
f.
contro la disoccupazione;
g.
contro i danni della grandine;
h.
del bestiame;
i.
di rischi già assicurati (riassicurazione);
k.
di aeromobili e di navi definiti nell’ordinanza114, adibiti essenzialmente all’estero al trasporto professionale di persone e cose (assicurazione casco);
l.
contro l’incendio, il furto, la rottura vetri, i danni dalle acque, per il credito, le macchine e i gioielli, se il contribuente dimostra che la cosa assicurata si trova all’estero.

110 Nuovo testo giusta il n. I 3 della LF del 10 ott. 1997 sulla riforma 1997 dell’imposizione delle imprese, in vigore dal 1° apr. 1998 (RU 1998 669; FF 1997 II 963).

111 Introdotta dal n. I 3 della LF del 10 ott. 1997 sulla riforma 1997 dell’imposizione delle imprese, in vigore dal 1° gen. 1998 (RU 1998 669; FF 1997 II 963).

112 RS 831.40

113 Introdotta dal n. I 3 della LF del 10 ott. 1997 sulla riforma 1997 dell’imposizione delle imprese, in vigore dal 1° apr. 1998 (RU 1998 669; FF 1997 II 963).

114 O del 3 dic. 1973 concernente le tasse di bollo (RS 641.101).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.