1 Bevor der Bundesrat Massnahmen trifft, hört er die Zollexpertenkommission an.
2 Er erstattet der Bundesversammlung jährlich Bericht über die getroffenen Massnahmen.9 Die Bundesversammlung beschliesst, ob sie in Kraft bleiben sollen.
9 Fassung gemäss Ziff. I 3 des BG vom 24. März 2006 über die Neuregelung der Berichterstattung auf dem Gebiet der Aussenwirtschaftspolitik, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (AS 2006 4097; BBl 2006 1831).
1 Prima di adottare i provvedimenti, il Consiglio federale consulta la Commissione di periti doganali.
2 Il Consiglio federale presenta annualmente all’Assemblea federale un rapporto sui provvedimenti adottati.9 L’Assemblea federale decide circa il loro mantenimento.
9 Nuovo testo giusta il n. I 3 della LF del 24 mar. 2006 sul nuovo dispositivo normativo concernente il rapporto sulla politica economica esterna, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4097; FF 2006 1709).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.