632.115.01 Verordnung vom 17. Februar 1982 über die zollfreie Einfuhr von auf Handwebstühlen hergestellten Geweben
632.115.01 Ordinanza del 17 febbraio 1982 sull'importazione in franchigia doganale di tessuti prodotti su telai a mano
Art. 1
Bei der Einfuhr sind unter Vorbehalt von Artikel 2 zollfrei:
- a.
- Gewebe aus Seide oder Schappeseide, roh, abgekocht, gebleicht, gefärbt oder buntgewebt, auf Handwebstühlen hergestellt, beidseitig mit echten Webkanten, ex Tarifnummern3 5007.2010/2020 und 5007.9010/9020;
- b.
- Gewebe aus Baumwolle, roh, rohcremiert, gebleicht, mercerisiert, gefärbt oder buntgewebt, auf Handwebstühlen hergestellt, beidseitig mit echten Webkanten, ex Tarifnummern 5208.1100/4900, 5209.1100/4900, 5210.1100/4900, 5211.1100/4900, 5212.1100/1400 und 5212.2100/2400.
Art. 1
Sono ammessi in franchigia doganale, con riserva dell’articolo 2:
- a.
- i tessuti di seta o di borra di seta (schappe), greggi, scruditi, imbianchiti, tinti o fili tinti, prodotti su telai a mano, con cimosa da ambo i lati, della voce di tariffa ex 5007.2010/2020 e 5007.9010/9020 della tariffa d’uso delle dogane svizzere3;
- b.
- i tessuti di cotone, greggi, cremati su greggio, imbianchiti, mercerizzati, tinti o fili tinti, prodotti su telai a mano, con cimosa da ambo i lati, della voce di tariffa ex 5208.1100/4900, 5209.1100/4900, 5210.1100/4900, 5211.1100/4900, 5212.1100/1400 e 5212.2100/2400 della tariffa d’uso delle dogane svizzere.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.