Die Verordnung vom 1. September 20043 über die Koordination des Verkehrswesens im Ereignisfall wird aufgehoben.
L’ordinanza del 1° settembre 20043 concernente il coordinamento dei trasporti in caso di sinistro è abrogata.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.