514.541 Verordnung vom 2. Juli 2008 über Waffen, Waffenzubehör und Munition (Waffenverordnung, WV)
514.541 Ordinanza del 2 luglio 2008 sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni (Ordinanza sulle armi, OArm)
Art. 60 In den Datenbanken enthaltene Personalien und zusätzliche Daten
(Art. 32b WG)
1 Als Personalien enthalten:
- a.123
- die DEWA, die DEWS, die DEBBWA, die ASWA, die elektronischen Informationssysteme über den Erwerb und den Besitz von Feuerwaffen und das gemeinsame harmonisierte Informationssystem über den Erwerb und den Besitz von Feuerwaffen: Name, Vorname, Geburtsname, Geburtsdatum, Adresse und Staatsangehörigkeit;
- b.
- die DAWA: Name, Vorname, Geburtsname, Geburtsdatum und Adresse.
2 Zusätzlich zu den Daten nach Artikel 32b Absatz 2 WG enthält:
- a.
- die DEBBWA: Daten zum Hersteller oder zur Herstellerin und zum Kaliber;
- b.
- die DAWA: Daten zum Hersteller oder zur Herstellerin, zum Kaliber und zum Datum der Rücknahme der Feuerwaffe durch die zuständige Stelle der Militärverwaltung.
Art. 60 Generalità e altri dati contenuti nelle banche dati
(art. 32b LArm)
1 Come generalità figurano:
- a.123
- nella DEWA, nella DEWS, nella DEBBWA, nell’ASWA, nei sistemi d’informazione elettronici sull’acquisto e il possesso di armi da fuoco e nel sistema d’informazione comune armonizzato sull’acquisto e il possesso di armi da fuoco: il cognome, il nome, il cognome alla nascita, la data di nascita, l’indirizzo e la cittadinanza;
- b.
- nella DAWA: il cognome, il nome, il cognome alla nascita, la data di nascita e l’indirizzo.
2 Oltre alle indicazioni di cui all’articolo 32b capoverso 2 LArm figurano:
- a.
- nella DEBBWA: i dati sul fabbricante e il calibro;
- b.
- nella DAWA: i dati sul fabbricante, il calibro e la data del ritiro dell’arma da fuoco da parte del servizio competente dell’amministrazione militare.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.