1 und 2 …23
3 …24
22 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 20. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 4325).
23 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 25. Febr. 2015, mit Wirkung seit 1. April 2015 (AS 2015 777).
24 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 20. Nov. 2019, mit Wirkung seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 4325).
1 e 2 ...24
3 ...25
23 Abrogata dal n. I dell’O del 20 nov. 2019, con effetto dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4325).
24 Abrogati dal n. I dell’O del 25 feb. 2015, con effetto dal 1° apr. 2015 (RU 2015 777).
25 Abrogata dal n. I dell’O del 20 nov. 2019, con effetto dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4325).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.