1 Angehörige der Armee und ehemalige Angehörige der Armee, die an einer bewilligten ausserdienstlichen Tätigkeit oder an einem Ausbildungsmodul nach Artikel 4 teilnehmen, sind gegen die Folgen von Gesundheitsschädigungen bei der Militärversicherung versichert.
2 Jugendliche, die an einer bewilligten freiwilligen ausserdienstlichen Tätigkeit oder an einem Ausbildungsmodul nach Artikel 4 teilnehmen, müssen gegen Unfälle versichert sein, sofern eine Unfallgefahr besteht.
1 I militari e gli ex militari che partecipano a un’attività volontaria fuori del servizio autorizzata o a un modulo d’istruzione conformemente all’articolo 4, sono assicurati presso l’assicurazione militare contro le conseguenze di danni alla salute.
2 I giovani che partecipano a un’attività volontaria fuori del servizio autorizzata o a un modulo d’istruzione conformemente all’articolo 4, devono essere assicurati contro gli infortuni nella misura in cui sussiste un rischio d’infortunio.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.