Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

510.911 Verordnung vom 16. Dezember 2009 über militärische und andere Informationssysteme im VBS (MIV)

510.911 Ordinanza del 16 dicembre 2009 sui sistemi d'informazione militari e su altri sistemi d’informazione nel DDPS (OSIM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 70c Datenbeschaffung

Die für das e-Alarm verantwortlichen Personen beschaffen die Daten:98

a.
der Mitglieder von Krisenstäben: bei den betreffenden Mitarbeitern und Mitarbeiterinnen des VBS;
b.
der Angehörigen von Formationen mit ständigen Bereitschaftsauflagen: aus dem PISA.

98 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 10. Jan. 2018, in Kraft seit 1. März 2018 (AS 2018 641).

Art. 70c Raccolta dei dati

Le persone responsabili dell’e-Alarm raccolgono i dati:95

a.
dei membri di stati maggiori di crisi: presso i collaboratori del DDPS interessati;
b.
dei militari di formazioni con obblighi permanenti di prontezza: dal sistema PISA.

95 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vigore dal 1° mar. 2018 (RU 2018 641).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.