1 Die Landesvermessung stellt Georeferenzdaten des Bundes für zivile und militärische Zwecke zur Verfügung.
2 Die Aufgabe umfasst insbesondere:
3 Der Bundesrat regelt die Zuständigkeiten, die Organisation, das Verfahren und die Methoden.
1 La misurazione nazionale mette a disposizione geodati di riferimento della Confederazione per scopi civili e militari.
2 I suoi compiti comprendono segnatamente:
3 Il Consiglio federale disciplina le competenze, l’organizzazione, la procedura e i metodi.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.