1 Die ZES kann für Arbeiten in militärischen Anlagen der Schutzzonen 2 und 3 im Sinne der Erlasse über den Schutz militärischer Anlagen das Verfahren vereinfachen.
2 Das vereinfachte Verfahren umfasst mindestens die sicherheitsmässige Überprüfung der Personen, die Zutritt erhalten sollen, nach der Verordnung vom 9. Mai 19904 über die Personensicherheitsüberprüfung im militärischen Bereich. Die ZES entscheidet im Einzelfall, ob weitere Massnahmen zu treffen sind.
1 Per lavori in impianti militari di zone protette 2 e 3, l’UCS può semplificare la procedura secondo l’ordinanza concernente la protezione delle opere militari.
2 La procedura semplificata comprende almeno l’inchiesta di sicurezza sulle persone alle quali sarà autorizzato l’accesso, secondo l’ordinanza del 9 maggio 19904 concernente i controlli di sicurezza relativi alle persone nel campo militare. L’UCS decide, caso per caso, sulla necessità di adottare ulteriori misure.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.