Landesrecht 5 Landesverteidigung 50 Landesverteidigung in Allgemein
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 50 Difesa nazionale in generale

501.31 Verordnung vom 27. April 2005 über den Koordinierten Sanitätsdienst (VKSD)

501.31 Ordinanza del 27 aprile 2005 sul servizio sanitario coordinato (OSSC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Aufhebung bisherigen Rechts

Es werden aufgehoben:

1.
Verordnung vom 1. September 197616 über die Vorbereitung des Koordinierten Sanitätsdienstes;
2.
Verordnung vom 18. Juni 198417 über das Eidgenössische Sanitätsdienstliche Koordinationsorgan.

Art. 14 Diritto previgente: abrogazione

Sono abrogate:

1.
l’ordinanza del 1° settembre 197616 concernente la preparazione del servizio sanitario coordinato;
2.
l’ordinanza del 18 giugno 198417 sull’organo federale di coordinamento sanitario.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.