Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 43 Dokumentation
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione

432.304 Verordnung vom 4. Dezember 2009 über den Museumsfonds des Bundesamtes für Kultur

432.304 Ordinanza del 4 dicembre 2009 concernente il Fondo del museo dell'Ufficio federale della cultura

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Vermögensverwaltung

1 Das Vermögen des Museumsfonds wird von der Eidgenössischen Finanzverwaltung separat verwaltet.

2 Die Verzinsung des Vermögens des Museumsfonds richtet sich nach Artikel 70 Absatz 2 der Finanzhaushaltverordnung vom 5. April 20063.

3 Die Zinserträge werden dem Museumsfonds jährlich zur Verfügung gestellt.

Art. 5 Gestione del patrimonio

1 Il patrimonio del Fondo del museo è gestito separatamente dall’Amministrazione federale delle finanze.

2 La rimunerazione del patrimonio del Fondo del museo è retta dall’articolo 70 capoverso 2 dell’ordinanza del 5 aprile 20063 sulle finanze della Confederazione.

3 I proventi degli interessi sono accreditati annualmente al Fondo del museo.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.