Die im BUR gespeicherten Daten stammen aus folgenden Quellen:
31 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 28. Juni 2006, in Kraft seit 1. Aug. 2006 (AS 2006 2851).
33 Fassung gemäss Ziff. II 25 der V vom 1. Dez. 1997, in Kraft seit 1. Jan. 1998 (AS 1997 2779).
34 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000 (AS 2000 1735).
35 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000 (AS 2000 1735).
36 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000 (AS 2000 1735).
37 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Juni 2000 (AS 2000 1735). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 4. März 2022, in Kraft seit 1. April 2022 (AS 2022 176).
38 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Juni 2000 (AS 2000 1735). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 4. März 2022, in Kraft seit 1. April 2022 (AS 2022 176).
39 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 23. Juni 2004 (AS 2004 3373). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 29. Okt. 2014, in Kraft seit 15. Dez. 2014 (AS 2014 3677).
40 Eingefügt durch Anhang Ziff. 5 der V vom 26. Jan. 2011 über die Unternehmens-Identi-fikationsnummer, in Kraft seit 1. April 2011 (AS 2011 533).
41 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 4. März 2022, in Kraft seit 1. April 2022 (AS 2022 176).
I dati registrati nel RIS provengono dalle seguenti fonti:
38 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 28 giu. 2006, in vigore dal 1° ago. 2006 (RU 2006 2851).
40 Nuovo testo giusta il n. II 25 dell’O del 1° dic. 1997, in vigore dal 1° gen. 1998 (RU 1997 2779).
41 Nuovo testo giusta il n. II 25 dell’O del 1° dic. 1997, in vigore dal 1° gen. 1998 (RU 1997 2779).
42 Nuovo testo giusta il n. II 25 dell’O del 1° dic. 1997, in vigore dal 1° gen. 1998 (RU 1997 2779).
43 Nuovo testo giusta il n. II 25 dell’O del 1° dic. 1997, in vigore dal 1° gen. 1998 (RU 1997 2779).
44 Introdotta dal n. I dell’O del 13 giu. 2000, in vigore dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1735).
45 Introdotta dal n. I dell’O del 13 giu. 2000, in vigore dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1735).
46 Introdotta dal n. I dell’O del 13 giu. 2000, in vigore dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1735).
47 Introdotta dal n. I dell’O del 13 giu. 2000 (RU 2000 1735). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 4 mar. 2022, in vigore dal 1° apr. 2022 (RU 2022 176).
48 Introdotta dal n. I dell’O del 13 giu. 2000 (RU 2000 1735). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 4 mar. 2022, in vigore dal 1° apr. 2022 (RU 2022 176).
49 Introdotta dal n. I dell’O del 23 giu. 2004 (RU 2004 3373). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 ott. 2014, in vigore dal 15 dic. 2014 (RU 2014 3677).
50 Introdotta dal n. 5 dell’all. all’O del 26 gen. 2011 sul numero d’identificazione delle imprese, in vigore dal 1° apr. 2011 (RU 2011 533).
51 Introdotta dal n. I dell’O del 4 mar. 2022, in vigore dal 1° apr. 2022 (RU 2022 176).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.