1 Die Rektorin oder der Rektor entscheidet über die Anrechnung von Studienleistungen, die vorgängig an anderen Hochschulen erbracht worden sind.
2 Studierende, welche im Rahmen ihres Studiums Kurse oder Module an einer anderen Hochschule absolvieren wollen, holen vorgängig die Zustimmung der Rektorin oder des Rektors ein. Diese oder dieser entscheidet über die Anrechenbarkeit der dort zu erbringenden Studienleistungen.
1 Il rettore decide in merito al computo delle prestazioni di studio fornite in precedenza in altre scuole universitarie.
2 Gli studenti che nell’ambito dei propri studi intendono frequentare corsi o moduli presso un’altra scuola universitaria si procurano precedentemente il consenso del rettore. Questi decide in merito alla computabilità delle prestazioni di studio da fornire in detta altra scuola.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.