Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.201 Verordnung vom 23. November 2016 zum Hochschulförderungs- und -koordinationsgesetz (V-HFKG)

414.201 Ordinanza del 23 novembre 2016 concernente la legge sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero (O-LPSU)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Inhalt des Gesuchs

(Art. 45 HFKG)

1 Das Gesuch muss Auskunft geben über:

a.
die institutionelle Akkreditierung;
b.
die Organisation und Finanzierung;
c.
die Tätigkeiten der Hochschule oder anderen Institution des Hochschulbereichs in der Lehre und Forschung und ihren öffentlich-rechtlichen Auftrag;
d.
das öffentliche Bedürfnis, dem die angebotenen Studiengänge entsprechen, sowie die Verankerung der Curricula oder Abschlüsse im Rahmen der öffentlichen Bildungspolitik.

2 Gesuche um Beitragsberechtigung von Hochschulen müssen zusätzlich die sinnvolle Ergänzung, Erweiterung oder Alternative aufzeigen, welche die Institution gegenüber den bestehenden Einrichtungen darstellt.

3 Gesuche um Beitragsberechtigung anderer Institutionen des Hochschulbereichs müssen zusätzlich aufzeigen:

a.
den Grund, weshalb eine Eingliederung in eine bestehende Hochschule nicht zweckmässig ist;
b.
das hochschulpolitische Interesse an der Aufgabe der Institution; und
c.
die Einfügung der Institution in die von der Schweizerischen Hochschulkonferenz als Hochschulrat (Hochschulrat) beschlossene gesamtschweizerische hochschulpolitische Koordination.

Art. 4 Contenuto della domanda

(art. 45 LPSU)

1 La domanda deve contenere le seguenti informazioni:

a.
l’accreditamento istituzionale;
b.
l’organizzazione e il finanziamento;
c.
le attività di insegnamento e di ricerca della scuola universitaria o dell’altro istituto accademico e il relativo mandato di diritto pubblico;
d.
la necessità pubblica dei cicli di studio offerti e la definizione dei relativi curricola o diplomi nell’ambito della politica pubblica in materia di formazione.

2 Le domande di diritto ai sussidi delle scuole universitarie devono inoltre illustrare quale complemento, estensione o alternativa ragionevole il loro istituto offre rispetto a istituti esistenti.

3 Le domande di diritto ai sussidi degli altri istituti accademici devono inoltre illustrare:

a.
il motivo per cui l’integrazione dell’istituto in una scuola universitaria esistente non è opportuna;
b.
l’interesse dei compiti dell’istituto ai fini della politica universitaria; e
c.
l’integrazione dell’istituto nel coordinamento della politica universitaria a livello nazionale deciso dalla Conferenza svizzera delle scuole universitarie in forma di Consiglio delle scuole universitarie (Consiglio delle scuole universitarie).
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.