Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.132.3 Verordnung der ETH Lausanne vom 14. Juni 2004 über das Bachelor- und das Masterstudium (Ausbildungsverordnung ETHL)

414.132.3 Ordinanza del 14 giugno 2004 sulla formazione che porta al bachelor e al master presso il Politecnico federale di Losanna (Ordinanza sulla formazione al PFL)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Masterstufe

1 Die Masterstufe vermittelt vertiefte fachspezifische Kenntnisse, die zur Ausübung des Berufs qualifizieren; sie umfasst zudem das Studium einer Disziplin der Geistes- und Sozialwissenschaften.

2 Die Regelstudienzeit für die Masterstufe mit 60 ECTS-Kreditpunkten beträgt ein Jahr, maximal zulässig sind zwei Jahre; die Regelstudienzeit für die Masterstufe mit 90 Kreditpunkten beträgt eineinhalb Jahre, maximal zulässig sind drei Jahre.

3 Mit dem Erwerb von 60 beziehungsweise 90 ECTS-Kreditpunkten gilt die Masterstufe als bestanden.

Art. 10 Ciclo master

1 Gli obiettivi perseguiti con il ciclo master sono l’acquisizione delle conoscenze specifiche relative al campo di studio, necessarie per esercitare con perizia la professione, come pure lo studio di una disciplina di scienze umane e sociali.

2 Per il ciclo master di 60 crediti ECTS è prevista una durata normale di un anno e una durata massima di due anni; per il ciclo master di 90 crediti ECTS è prevista una durata normale di un anno e mezzo e una durata massima di tre anni.

3 Il ciclo master è considerato superato con l’acquisizione di 60 o 90 crediti ECTS.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.