414.131.7 Verordnung des ETH-Rates vom 31. Mai 1995 über die Gebühren im Bereich der Eidgenössischen Technischen Hochschulen (Gebührenverordnung ETH-Bereich)
414.131.7 Ordinanza del Consiglio dei PF del 31 maggio 1995 sulle tasse riscosse nel settore dei Politecnici federali (Ordinanza sulle tasse nel settore dei PF)
Art. 3 Schulgeld für die didaktische Ausbildung an der ETH Zürich
Personen, die während oder nach dem Studium eine ergänzende didaktische Ausbildung an der ETH Zürich absolvieren, entrichten dafür folgendes Schulgeld:
- a.
- für die gesamte Ausbildung zum Erwerb des Titels «Master of Advanced Studies in Secondary and Higher Education (MAS SHE)» oder des Lehrdiploms: ein Schulgeld, das dem Semesterschulgeld nach Artikel 2 Absatz 1 entspricht (ganzes Semesterschulgeld);
- b.
- für die gesamte Ausbildung zum Erwerb des Didaktik-Zertifikats: ein Schulgeld, das der Hälfte des Semesterschulgeldes nach Artikel 2 Absatz 1 entspricht (halbes Semesterschulgeld).
Art. 3 Tassa d’iscrizione per la formazione didattica al PF di Zurigo
Le persone che, durante o dopo gli studi, seguono una formazione didattica complementare al PF di Zurigo (PFZ) versano:
- a.
- per la formazione completa finalizzata al conseguimento del titolo «Master of Advanced Studies in Secondary and Higher Education (MAS SHE)» o del diploma d’insegnamento, una tassa d’iscrizione corrispondente alla tassa semestrale di cui all’articolo 2 capoverso 1 (tassa semestrale completa);
- b.
- per la formazione completa finalizzata al conseguimento del certificato didattico, la metà della tassa semestrale di cui all’articolo 2 capoverso 1 (mezza tassa semestrale).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.