Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.123 Verordnung vom 5. Dezember 2014 über das Finanz- und Rechnungswesen des ETH-Bereichs

414.123 Ordinanza del 5 dicembre 2014 sulle finanze e sulla contabilità nel settore dei PF

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 37 Sicherstellungen

1 Sicherstellungen zugunsten der ETH und der Forschungsanstalten müssen der Höhe des Risikos entsprechen.

2 Die Stelle, in deren Aufgabenbereich das Geschäft fällt, verlangt die Sicherstellung.

3 Sicherstellungen sind zu leisten durch:

a.
Barhinterlagen;
b.
Solidarbürgschaften;
c.
Bankgarantien;
d.
Schuldbriefe und Grundpfandverschreibungen;
e.
Lebensversicherungspolicen mit Rückkaufswert;
f.
kotierte Frankenobligationen von inländischen Schuldnern sowie Kassenobligationen von schweizerischen Banken.

Art. 37 Garanzie

1 Le garanzie in favore dei PF e degli istituti di ricerca devono corrispondere all’ammontare del rischio.

2 La garanzia è chiesta dall’unità amministrativa nel cui settore di compiti rientra l’operazione.

3 Le garanzie sono fornite in forma di:

a.
depositi in contanti;
b.
fideiussioni solidali;
c.
garanzie bancarie;
d.
cartelle ipotecarie e ipoteche;
e.
polizze di assicurazione sulla vita con valore di riscatto;
f.
obbligazioni in franchi svizzeri, quotate in borsa, di debitori svizzeri, come anche obbligazioni di cassa emesse da banche svizzere.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.