Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.110.422.3 Verordnung vom 8. Mai 1995 über die Zulassung zur Eidgenössischen Technischen Hochschule Lausanne

414.110.422.3 Ordinanza dell' 8 maggio 1995 sull'ammissione al Politecnico federale di Losanna

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Entscheid über das Prüfungsergebnis, Eröffnung

1 Das Prüfungsergebnis wird von der Aufnahmekommission im Einvernehmen mit den Experten und Expertinnen ermittelt.

2 Der oder die Bildungsbeauftragte teilt den Kandidaten und Kandidatinnen auf Antrag der Aufnahmekommission mittels Verfügung mit, ob sie bestanden haben oder nicht.63

63 Fassung gemäss Ziff. I der V der Schulleitung ETHL vom 1. März 2002, in Kraft seit 1. März 2002 (AS 2002 1763).

Art. 24 Decisione relativa al risultato dell’esame, notifica

1 Il risultato dell’esame d’ammissione di ogni candidato è determinato dalla commissione d’ammissione di comune accordo con gli esperti.

2 In base al rapporto della Commissione d’ammissione, il delegato alla formazione comunica ai candidati mediante decisione se hanno superato l’esame o no.62

62 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della Direzione del PFL del 1° mar. 2002, in vigore dal 1° mar. 2002 (RU 2002 1763).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.