Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

413.11 Verordnung vom 15. Februar 1995 über die Anerkennung von gymnasialen Maturitätsausweisen (Maturitäts-Anerkennungsverordnung, MAV)

413.11 Ordinanza del 15 febbraio 1995 concernente il riconoscimento degli attestati liceali di maturità (Ordinanza sulla maturità, ORM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11

Der Anteil an der gesamten Unterrichtszeit für die Maturitätsfächer beträgt:20

In Prozent

a.21
für die Grundlagenfächer und die weiteren obligatorischen Fächer:22

1.
Sprachen (Erstsprache, zweite und dritte Sprache)

30–40

2.23
Mathematik, Informatik und Naturwissenschaften
(Biologie, Chemie und Physik)

27–37

3.24
Geistes- und Sozialwissenschaften (Geschichte, Geografie, Wirtschaft und Recht sowie allenfalls Philosophie)

10–20

4.
Kunst (Bildnerisches Gestalten und/oder Musik)

 5–10

b.
für den Wahlbereich: Schwerpunkt- und Ergänzungsfach sowie Maturaarbeit


15–25

19 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2007, in Kraft seit 1. Aug. 2007 (AS 2007 3477).

20 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2007, in Kraft seit 1. Aug. 2007 (AS 2007 3477).

21 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2007, in Kraft seit 1. Aug. 2007 (AS 2007 3477).

22 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2018, in Kraft seit 1. Aug. 2018 (AS 2018 2669).

23 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2018, in Kraft seit 1. Aug. 2018 (AS 2018 2669).

24 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Juni 2018, in Kraft seit 1. Aug. 2018 (AS 2018 2669).

Art. 11

Il tempo complessivo consacrato all’insegnamento delle materie di maturità deve essere ripartito percentualmente nel modo seguente:19

In per cento

a.20
discipline fondamentali e altre discipline obbligatorie:21

1.
lingue (lingua prima, seconda e terza lingua)

30–40

2.22
matematica, informatica e scienze sperimentali (biologia, chimica e fisica)

27–37

3.23
scienze umane (storia, geografia, economia e diritto ed eventualmente filosofia)

10–20

4.
arti (arti visive e/o musica)

5–10

b.
opzioni: opzione specifica, opzione complementare e lavoro di maturità

15–25

18 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 giu. 2007, in vigore dal 1° ago. 2007 (RU 2007 3477).

19 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 giu. 2007, in vigore dal 1° ago. 2007 (RU 2007 3477).

20 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 giu. 2007, in vigore dal 1° ago. 2007 (RU 2007 3477).

21 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 giu. 2018, in vigore dal 1° ago. 2018 (RU 2018 2669).

22 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 giu. 2018, in vigore dal 1° ago. 2018 (RU 2018 2669).

23 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 giu. 2018, in vigore dal 1° ago. 2018 (RU 2018 2669).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.