Verordnung des EHB-Rats vom 29. April 2021 über das Personal der Eidgenössischen Hochschule für Berufsbildung (EHB-Personalverordnung)
Ordinanza del Consiglio della SUFFP del 29 aprile 2021 concernente il personale della Scuola universitaria federale per la formazione professionale (Ordinanza sul personale della SUFFP)
1 Die EHB schreibt offene Stellen öffentlich aus.
2 Die Ausnahmen richten sich nach Artikel 22 Absatz 2 BPV6.
3 Offene Stellen, die nicht von der Pflicht zur öffentlichen Ausschreibung ausgenommen sind, werden den Regionalen Arbeitsvermittlungszentren gemeldet.
1 La SUFFP mette pubblicamente a concorso i posti vacanti.
2 Le deroghe sono rette dall’articolo 22 capoverso 2 OPers6.
3 I posti vacanti che non sono esclusi dall’obbligo della messa a pubblico concorso sono notificati agli uffici regionali di collocamento.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.