412.101.222.07 Verordnung des SBFI vom 22. Juli 2014 über die berufliche Grundbildung Malerin/Maler mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
412.101.222.07 Ordinanza della SEFRI del 22 luglio 2014 sulla formazione professionale di base Pittrice/Pittore con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 1 Berufsbild
Malerinnen und Maler auf Stufe EFZ beherrschen namentlich die folgenden Tätigkeiten und zeichnen sich durch folgende Kenntnisse, Fähigkeiten und Haltungen aus:
- a.
- Sie erledigen Vorbereitungsarbeiten, behandeln Untergründe vor und tragen Anstrich-, Beschichtungs- und Strukturmaterialien im Innen- und Aussen-raum auf. Sie ziehen Tapeten, Beläge und Gewebe auf. Damit gestalten sie Bauten, Einrichtungen und Gegenstände, kennzeichnen und signalisieren diese und schützen sie gegen Witterungs- und andere Einflüsse;
- b.
- Sie analysieren Aufträge, planen die Arbeiten und übernehmen angemessene Führungsaufgaben verantwortungsvoll;
- c.
- Sie arbeiten qualitätsbewusst, effizient und kompetent, in Gruppen oder selbstständig. Mit den Materialien, Maschinen und Geräten gehen sie fach-gerecht, umweltverträglich und verantwortungsvoll um. Sie verfügen über praktisches technisches Geschick und sind körperlich belastbar. Sie handeln kundenfreundlich und beraten Kunden fachgerecht;
- d.
- Sie lösen Probleme und Aufgaben ganzheitlich und handlungsorientiert. Sie berücksichtigen die Aspekte der Arbeitssicherheit, des Gesundheitsschutzes und pflegen einen nachhaltigen Umgang mit der Umwelt.
Art. 1 Profilo professionale
I pittori di livello AFC svolgono, in particolare, le seguenti attività e si contraddistinguono per le seguenti conoscenze, capacità e comportamenti:
- a.
- eseguono lavori preparatori, pretrattano i supporti e applicano materiali di verniciatura, rivestimento e stucco negli spazi interni ed esterni. Posano tappezzerie, rivestimenti e tessuti. In tal modo abbelliscono, contraddistinguono ed evidenziano edifici, impianti e oggetti e li proteggono contro le intemperie e altri influssi;
- b.
- esaminano gli incarichi, pianificano i lavori e assumono compiti di gestione in modo responsabile;
- c.
- lavorano in modo competente, efficiente e orientato alla qualità, sia in gruppo sia autonomamente. Impiegano i materiali, le macchine e gli apparecchi in modo professionale, ecologico e responsabile. Sono dotati di abilità pratica e tecnica e sopportano bene lo stress fisico. Operano in modo orientato alla clientela e forniscono una consulenza professionale;
- d.
- risolvono problemi e svolgono compiti con un approccio globale e pragmatico. Rispettano i principi di sicurezza sul lavoro e protezione della salute e osservano un comportamento ambientale sostenibile.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.