1 Der Lehrbetrieb ist für den Fahrunterricht der Lernenden verantwortlich.
2 ...7
3 Lernfahrten richten sich nach Artikel 15 des Strassenverkehrsgesetzes vom 19. Dezember 19588.9
4 Die Kosten für den Fahrunterricht sowie die erste Führerprüfung jeder Kategorie übernimmt der Lehrbetrieb.
7 Aufgehoben durch Ziff. I der V des SBFI vom 26. März 2021, mit Wirkung seit 1. Mai 2021 (AS 2021 180).
9 Fassung gemäss Ziff. I der V des SBFI vom 26. März 2021, in Kraft seit 1. Mai 2021 (AS 2021 180).
1 L’azienda di tirocinio è responsabile delle lezioni di guida della persona in formazione.
2 ...7
3 Le lezioni di guida si svolgono conformemente all’articolo 15 della legge federale del 19 dicembre 19588 sulla circolazione stradale.9
4 I costi per le lezioni di guida e per il primo esame pratico per conducente di ogni categoria sono a carico dell’azienda di tirocinio.
7 Abrogato dal n. I dell’O della SEFRI del 26 mar. 2021, con effetto dal 1° mag. 2021 (RU 2021 180).
9 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 26 mar. 2021, in vigore dal 1° mag. 2021 (RU 2021 180).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.