412.101.221.79 Verordnung des SBFI vom 4. November 2011 über die berufliche Grundbildung Müllerin/Müller mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
412.101.221.79 Ordinanza della SEFRI del 4 novembre 2011 sulla formazione professionale di base Mugnaia/Mugnaio con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 10 Fachliche Mindestanforderungen an Berufsbildnerinnen und Berufsbildner
Die fachlichen Mindestanforderungen im Sinne von Artikel 44 Absatz 1 Buchstaben a und b BBV an eine Berufsbildnerin oder einen Berufsbildner erfüllt, wer über eine der folgenden Qualifikationen verfügt:
- a.
- Müllerin EFZ/Müller EFZ mit mindestens 3 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
- b.
- Gelernte Müllerin/Gelernter Müller Fachrichtung Lebensmittel mit mindestens 3 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
- c.
- Gelernte Müllerin/Gelernter Müller Fachrichtung Tiernahrung mit mindestens 3 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
- d.
- eidgenössisches Fähigkeitszeugnis eines verwandten Berufs mit den notwendigen Berufskenntnissen im Bereich der Müllerin EFZ/des Müllers EFZ und mit mindestens 5 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
- e.
- einschlägiger Abschluss der höheren Berufsbildung.
Art. 10 Requisiti professionali minimi richiesti ai formatori
I requisiti professionali minimi ai sensi dell’articolo 44 capoverso 1 lettere a e b OFPr sono soddisfatti se il formatore possiede una delle seguenti qualifiche:
- a.
- attestato federale di capacità di mugnaio con almeno tre anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;
- b.
- attestato federale di capacità di mugnaio qualificato con indirizzo professionale derrate alimentari con almeno tre anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;
- c.
- attestato federale di capacità di mugnaio qualificato con indirizzo professionale alimenti per animali con almeno tre anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;
- d.
- attestato federale di capacità di una professione affine con le necessarie conoscenze professionali nel campo del mugnaio AFC e almeno cinque anni di esperienza professionale nel campo d’insegnamento;
- e.
- diploma di formazione professionale superiore in ambito pertinente.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.