412.101.221.70 Verordnung des SBFI vom 5. September 2011 über die berufliche Grundbildung Fahrradmechanikerin/Fahrradmechaniker mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
412.101.221.70 Ordinanza della SEFRI del 5 settembre 2011 sulla formazione professionale di base Meccanica di biciclette/Meccanico di biciclette con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 23 Aufhebung bisherigen Rechts
1 Es werden aufgehoben:
- a.
- das Reglement vom 31. Januar 20028 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung der Zweiradmechanikerin/des Zweiradmechanikers (Fahrräder);
- b.
- der Lehrplan vom 31. Januar 20029 für den beruflichen Unterricht der Zweiradmechanikerin/des Zweiradmechanikers (Fahrräder).
2 Die Genehmigung des Reglements vom 9. Oktober 2002 über die Einführungskurse für Motorradmechanikerin/Motorradmechaniker, Zweiradmechanikerin/Zweiradmechaniker (Fahrräder) und Zweiradmechanikerin/Zweiradmechaniker (Kleinmotorräder) wird widerrufen.
Art. 23 Diritto previgente: abrogazione
1 Sono abrogati:
- a.
- il regolamento del 31 gennaio 20028 concernente il tirocinio e l’esame finale di tirocinio – Meccanico/Meccanica di cicli (biciclette);
- b.
- il programma del 31 gennaio 20029 d’insegnamento professionale – Meccanico/Meccanica di cicli (biciclette).
2 È revocata l’approvazione del regolamento del 9 ottobre 2002 concernente i corsi d’introduzione per meccanici di motocicli e per meccanici di cicli (biciclette) e meccanici di cicli (motoleggere) qualificati.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.