1 Die Schweizerische Kommission für Berufsentwicklung und Qualität für Fachfrau Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ und Fachmann Bewegungs- und Gesundheitsförderung EFZ setzt sich zusammen aus:20
2 Für die Zusammensetzung gilt überdies:
3 Die Kommission konstituiert sich selbst.
4 Sie hat insbesondere folgende Aufgaben:
20 Fassung gemäss Ziff. I der V des SBFI vom 18. Okt. 2018, in Kraft seit 1. März 2019 (AS 2018 3921).
21 Fassung gemäss Ziff. I der V des SBFI vom 18. Okt. 2018, in Kraft seit 1. März 2019 (AS 2018 3921).
22 Fassung gemäss Ziff. I der V des SBFI vom 18. Okt. 2018, in Kraft seit 1. März 2019 (AS 2018 3921).
1 La Commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità della formazione degli operatori per la promozione dell’attività fisica e della salute AFC è composta da: 22
2 Per la composizione della Commissione vale inoltre quanto segue:
3 La Commissione si autocostituisce.
4 Essa svolge in particolare i compiti seguenti:
22 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (RU 2018 3921).
23 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (RU 2018 3921).
24 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della SEFRI del 18 ott. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (RU 2018 3921).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.