Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101.220.81 Verordnung des SBFI vom 1. November 2013 über die berufliche Grundbildung Berufsfeld «Verkehrswegbau» mit eidgenössischem Berufsattest (EBA)

412.101.220.81 Ordinanza della SEFRI del 1° novembre 2013 sulla formazione professionale di base Campo professionale «Costruzione delle vie di traffico» con certificato federale di formazione pratica (CFP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22

1 Wer ein Qualifikationsverfahren erfolgreich durchlaufen hat, erhält das eidgenössische Berufsattest (EBA).

2 Das Berufsattest berechtigt, den gesetzlich geschützten Titel im erlernten Beruf wie folgt zu führen.

a.
«Gleisbaupraktikerin EBA» oder «Gleisbaupraktiker EBA»;
b.
«Grundbaupraktikerin EBA» oder «Grundbaupraktiker EBA»;
c.
«Industrie- und Unterlagsbodenbaupraktikerin EBA» oder «Industrie- und Unterlagsbodenbaupraktiker EBA»;
d.
«Steinsetzerin EBA» oder «Steinsetzer EBA»; oder
e.
«Strassenbaupraktikerin EBA» oder «Strassenbaupraktiker EBA».

3 Ist das Berufsattest mittels Qualifikationsverfahren mit Abschlussprüfung erworben worden, so werden im Notenausweis aufgeführt:

a.
die Gesamtnote;
b.
die Noten jedes Qualifikationsbereichs der Abschlussprüfung sowie, unter dem Vorbehalt von Artikel 21 Absatz 1, die Erfahrungsnote.

Art. 22

1 Chi ha superato una procedura di qualificazione consegue il certificato federale di formazione pratica (CFP).

2 Il certificato federale di formazione pratica conferisce il diritto di avvalersi del titolo legalmente protetto relativo alla professione appresa secondo il seguente elenco:

a.
«addetta alla costruzione di binari CFP»/«addetto alla costruzione di binari CFP»;
b.
«addetta sondatrice CFP»/«addetto sondatore CFP»;
c.
«addetta alla costruzione di sottofondi e pavimenti industriali CFP»/«addetto alla costruzione di sottofondi e pavimenti industriali CFP»;
d.
«posatrice di pietre CFP»/«posatore di pietre CFP»; oppure
e.
«addetta alla costruzione stradale CFP»/«addetto alla costruzione stradale CFP».

3 Se il certificato federale di formazione pratica è stato conseguito mediante procedura di qualificazione con esame finale, nel certificato delle note sono riportate:

a.
la nota complessiva;
b.
le note di ogni campo di qualificazione dell’esame finale e, fatto salvo l’articolo 21 capoverso 1, la nota dei luoghi di formazione.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.