412.101.220.35 Verordnung des SBFI vom 25. Oktober 2006 über die berufliche Grundbildung Baumaschinenmechanikerin/Baumaschinenmechaniker mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
412.101.220.35 Ordinanza della SEFRI del 25 ottobre 2006 sulla formazione professionale di base Meccanica di macchine edili/Meccanico di macchine edili con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 12 Fachliche Mindestanforderungen an Berufsbildnerinnen und Berufsbildner
Die fachlichen Mindestanforderungen im Sinne von Artikel 44 Absatz 1 Buchstaben a und b BBV an eine Berufsbildnerin oder einen Berufsbildner erfüllt, wer über eine der folgenden Qualifikationen verfügt:
- a.
- Abschluss der höheren Berufsbildung auf der Tertiärstufe in der Baumaschinen-, Landmaschinen- oder Motorgeräte-Technik;
- b.
- gelernte Baumaschinenmechaniker mit mindestens 2 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet;
- c.
- gelernte Berufsleute branchenverwandter Berufe mit mindestens 5 Jahren beruflicher Praxis im Lehrgebiet.
Art. 12 Requisiti professionali minimi richiesti ai formatori
I requisiti professionali minimi ai sensi dell’articolo 44 capoverso 1 lettere a e b OFPr sono soddisfatti se il formatore possiede una delle seguenti qualifiche:
- a.
- diploma della formazione professionale superiore di livello terziario nell’ambito della tecnica delle macchine agricole, edili o degli apparecchi a motore;
- b.
- attestato federale di capacità di meccanico di macchine edili qualificato con almeno due anni di pratica professionale nel campo d’insegnamento;
- c.
- attestato federale di capacità di professioni affini al ramo con almeno cinque anni di pratica professionale nel campo d’insegnamento.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.