412.101.220.01 Verordnung des SBFI vom 23. April 2021 über die berufliche Grundbildung Fotomedienfachfrau/ Fotomedienfachmann mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
412.101.220.01 Ordinanza della SEFRI del 23 aprile 2021 sulla formazione professionale di base Operatrice in fotomedia/Operatore in fotomedia con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 1 Berufsbild
Fotomedienfachfrauen und -männer auf Stufe EFZ beherrschen namentlich die folgenden Tätigkeiten und zeichnen sich durch folgende Kenntnisse, Fähigkeiten und Haltungen aus:
- a.
- Sie sind in einem Fotomedienbetrieb Fachleute für die Beratung und Verarbeitung fotografischer und audiovisueller Daten.
- b.
- Sie erstellen selbstständig oder im Team Foto- und Filmaufnahmen im Studio oder vor Ort; dabei setzen sie betriebsspezifische Massnahmen zur Arbeitssicherheit, zum Gesundheitsschutz und zum Umweltschutz um.
- c.
- Sie verarbeiten und gestalten selbst erstellte oder von Kundinnen und Kunden übernommene fotografische und audiovisuelle Daten, ergänzen sie mit Texten und Grafiken und geben diese für verschiedene Medien aus.
- d.
- Sie führen Verkaufsgespräche und Beratungen für Produkte und Dienstleistungen im Fotomedienbereich durch und wirken bei Werbe- und Marketingmassnahmen mit.
Art. 1 Profilo professionale
Gli operatori in fotomedia di livello AFC svolgono in particolare le attività seguenti e si contraddistinguono per le conoscenze, capacità e attitudini sotto indicate:
- a.
- all’interno di un’azienda che si occupa di fotografia e riprese sono specializzati nella consulenza e nell’elaborazione di prodotti fotografici e audiovisivi;
- b.
- realizzano autonomamente o in team riprese fotografiche e filmati in studio o in loco, adottando le misure specifiche dell’azienda in materia di sicurezza sul lavoro, protezione della salute e protezione dell’ambiente;
- c.
- rielaborano e impostano prodotti fotografici e audiovisivi realizzati da loro o ricevuti dai clienti, li integrano con testi ed elementi grafici e inviano il prodotto impiegabile in diversi media;
- d.
- svolgono colloqui di consulenza e di vendita in ambito fotografico e audiovisivo e collaborano a operazioni pubblicitarie e di marketing.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.