292.741.1 Verordnung vom 17. September 1954 zu Artikel 13, Absätze 3-5, des Handelsvertrages zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechoslowakischen Republik
292.741.1 Ordinanza del 17 settembre 1954 concernente l'articolo 13, capoversi dal terzo al quinto, del trattato di commercio conchiuso tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Cecoslovacca
Präambel
Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf Artikel 2 des Bundesbeschlusses vom 23. März 19541 über die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Tschechoslowakischen Republik abgeschlossenen Handelsvertrages;
in Ausführung von Artikel 13 Absätze 3–5 des genannten Handelsvertrages2
beschliesst:
Preambolo
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 2 del decreto federale del 23 marzo 19541
che approva il trattato di commercio conchiuso tra la Confederazione Svizzera
e la Repubblica Cecoslovacca2;
visto l’articolo 13 capoversi 3 a 5 di detto trattato3 ,
decreta:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.