Die Verordnung vom 17. Februar 19932 über das Klagerecht des Bundes im Rahmen des Bundesgesetzes gegen den unlauteren Wettbewerb wird aufgehoben.
2 [AS 1993 1053, 2000 187 Art. 22 Abs. 1 Ziff. 2]
L’ordinanza del 17 febbraio 19932 concernente il diritto di azione della Confederazione nel quadro della legge contro la concorrenza sleale è abrogata.
2 [RU 1993 1053, 2000 187 art. 22 cpv. 1 n. 2]
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.