1 Die Stellen, die Datenschutzzertifizierungen nach Artikel 11 DSG durchführen (Zertifizierungsstellen), müssen akkreditiert sein. Die Akkreditierung richtet sich nach der Akkreditierungs- und Bezeichnungsverordnung vom 17. Juni 19962, soweit die vorliegende Verordnung keine abweichenden Vorschriften enthält.
2 Je eine separate Akkreditierung ist erforderlich für die Zertifizierung von:
3 Die Zertifizierungsstellen müssen über eine festgelegte Organisation sowie ein festgelegtes Zertifizierungsverfahren (Kontrollprogramm) verfügen. Darin müssen insbesondere geregelt sein:
4 Die Mindestanforderungen an das Kontrollprogramm richten sich nach den gemäss Anhang 2 der Akkreditierungs- und Bezeichnungsverordnung vom 17. Juni 1996 anwendbaren Normen und Grundsätzen sowie nach den Artikeln 4–6.
5 Die Mindestanforderungen an die Qualifikation des Personals, welches Zertifizierungen durchführt, richten sich nach dem Anhang.
1 Gli organismi che effettuano certificazioni in materia di protezione dei dati secondo l’articolo 11 LPD (organismi di certificazione) devono essere accreditati. L’accreditamento è retto dall’ordinanza del 17 giugno 19962 sull’accreditamento e sulla designazione, per quanto la presente ordinanza non disponga altrimenti.
2 Sono necessari due accreditamenti distinti per certificare:
b. i prodotti (hardware, software o sistemi per le procedure automatizzate di trattamento di dati).
3 Gli organismi di certificazione devono disporre di un’organizzazione e di una procedura di certificazione ben definite (programma di controllo). Vi sono disciplinati in particolare:
4 I requisiti minimi del programma di controllo sono retti dalle norme e dai principi applicabili conformemente all’allegato 2 dell’ordinanza del 17 giugno 1996 sull’accreditamento e sulla designazione e dagli articoli 4–6.
5 I requisiti minimi concernenti la qualifica del personale addetto alla certificazione sono disciplinati nell’allegato.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.