232.141 Verordnung vom 19. Oktober 1977 über die Erfindungspatente (Patentverordnung, PatV)
232.141 Ordinanza del 19 ottobre 1977 relativa ai brevetti d'invenzione (Ordinanza sui brevetti, OBI)
Art. 47 Formalprüfung
Zusammen mit den Voraussetzungen für die Zuerkennung des Anmeldedatums prüft das IGE, ob:
- a.132
- ein Zustellungsdomizil in der Schweiz zu bezeichnen ist (Art. 48);
- b.
- ein Antrag auf Erteilung eines Patents, mindestens ein Patentanspruch sowie eine Zusammenfassung eingereicht worden sind und den Vorschriften entsprechen (Art. 48a–48c);
- c.
- eine Erfindernennung eingereicht worden ist (Art. 48d);
- d.
- die Anmeldegebühr gezahlt worden ist (Art. 49);
- e.
- die technischen Unterlagen den nicht ihren Inhalt betreffenden Vorschriften entsprechen (Art. 50).
Art. 47 Esame relativo alla forma
Oltre alle condizioni per l’attribuzione della data di deposito, l’IPI esamina:
- a.145
- se deve essere indicato un recapito in Svizzera (art. 48);
- b.
- se una richiesta di rilascio di un brevetto, almeno una rivendicazione di brevetto e un estratto sono stati depositati in tempo e sono conformi alle disposizioni (art. 48a–48c);
- c.
- se una menzione dell’inventore è stata presentata (art. 48d);
- d.
- se la tassa di deposito è stata pagata (art. 49);
- e.
- se gli atti tecnici sono conformi alle disposizioni diverse da quelle inerenti al loro contenuto (art. 50).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.