Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 22 Obligationenrecht
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni

221.411 Handelsregisterverordnung vom 17. Oktober 2007 (HRegV)

221.411 Ordinanza del 17 ottobre 2007 sul registro di commercio (ORC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 48 Inhalt des Eintrags

1 Bei einer ordentlichen Erhöhung des Aktienkapitals müssen ins Handelsregister eingetragen werden:

a.
die Bezeichnung als ordentliche Kapitalerhöhung;
b.
das Datum der Änderung der Statuten;
c.
der Betrag des Aktienkapitals nach der Kapitalerhöhung;
d.
der Betrag der auf das Aktienkapital geleisteten Einlagen nach der Kapitalerhöhung;
e.
Anzahl, Nennwert und Art der Aktien nach der Kapitalerhöhung;
f.
gegebenenfalls die Stimmrechtsaktien;
g.
im Fall von Vorzugsaktien: die damit verbundenen Vorrechte;
h.
gegebenenfalls die Beschränkung der Übertragbarkeit der Aktien;
i.
falls die Erhöhung durch Umwandlung von frei verwendbarem Eigenkapital erfolgt: ein Hinweis darauf;
j.87
falls Inhaberaktien ausgegeben werden und die Gesellschaft bisher keine Inhaberaktien hatte: die Tatsache, dass die Gesellschaft Beteiligungspapiere an einer Börse kotiert hat oder dass alle Inhaberaktien als Bucheffekten im Sinne des BEG88 ausgestaltet sind.

2 Bestehen Sacheinlagen, Verrechnungstatbestände oder besondere Vorteile, so gilt Artikel 45 Absatz 2 sinngemäss.89

87 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 6. März 2020, in Kraft seit 1. April 2020 (AS 2020 971).

88 SR 957.1

89 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 2. Febr. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 114).

Art. 48 Contenuto dell’iscrizione

1 L’iscrizione nel registro di commercio di un aumento ordinario del capitale contiene le indicazioni seguenti:

a.
la qualifica di aumento ordinario del capitale;
b.
la data della modifica dello statuto;
c.
l’ammontare del capitale azionario dopo l’aumento;
d.
l’ammontare dei conferimenti effettuati dopo l’aumento;
e.
il numero, il valore nominale e la specie delle azioni dopo l’aumento;
f.
se del caso, le azioni con diritto di voto privilegiato;
g.
nel caso di azioni privilegiate, i diritti di preferenza ad esse inerenti;
h.
se del caso, la limitazione della trasferibilità dell’azione;
i.
se l’aumento è effettuato mediante conversione di capitale proprio liberamente disponibile, un rinvio a tale fatto;
j.85
nel caso in cui vengono emesse azioni al portatore e la società non aveva ancora azioni al portatore: il fatto che la società ha titoli di partecipazione quotati in borsa oppure che tutte le azioni al portatore rivestono la forma di titoli contabili ai sensi della LTCo86.

2 Se vi sono conferimenti in natura, compensazioni di crediti o vantaggi speciali, si applica per analogia l’articolo 45 capoverso 2.87

85 Introdotta dal n. I dell’O del 6 mar. 2020, in vigore dal 1° apr. 2020 (RU 2020 971).

86 RS 957.1

87 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 2 feb. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 114).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.