Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 22 Obligationenrecht
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni

221.302.33 Verordnung der Eidgenössischen Revisionsaufsichtsbehörde vom 17. März 2008 über die Beaufsichtigung von Revisionsunternehmen (Aufsichtsverordnung RAB, ASV-RAB)

221.302.33 Ordinanza dell'Autorità federale di sorveglianza dei revisori del 17 marzo 2008 concernente la sorveglianza delle imprese di revisione (Ordinanza sulla sorveglianza ASR, OS-ASR)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Präambel

Die Eidgenössische Revisionsaufsichtsbehörde (RAB),

gestützt auf Artikel 16a des Revisionsaufsichtsgesetzes vom 16. Dezember 20051 (RAG)
und auf Artikel 32 Absatz 2 der Revisionsaufsichtsverordnung vom 22. August 20072 (RAV),3

verordnet:

1 SR 221.302

2 SR 221.302.3

3 Fassung gemäss Art. 4 der Bekanntmachungsverordnung RAB vom 23. Aug. 2017, in Kraft seit 1. Okt. 2017 (AS 2017 4867).

Preambolo

L’Autorità federale di sorveglianza dei revisori (ASR),

visto l’articolo 16a della legge del 16 dicembre 20051 sui revisori (LSR);
visto l’articolo 32 capoverso 2 dell’ordinanza del 22 agosto 20072 sui revisori (OSRev),3

ordina:

1 RS 221.302

2 RS 221.302.3

3 Nuovo testo giusta l’art. 4 dell’O dell’ASR del 23 ago. 2017 sulla comunicazione ASR, in vigore dal 1° ott. 2017 (RU 2017 4867).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.