1 Haben sich seit dem Rückführungsentscheid die einer Rückführung entgegenstehenden Umstände wesentlich geändert, so kann das Gericht auf Antrag den Entscheid ändern.
2 Es entscheidet auch über die Einstellung der Vollstreckung.
1 Se dopo la decisione di ritorno le circostanze che l’hanno motivata sono sostanzialmente mutate, il tribunale può, su domanda, modificare la decisione.
2 Il tribunale decide anche sulla revoca delle misure d’esecuzione.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.