1 Zum Zweck der Mitwirkung der Kantone bei der Entwicklung des Systems wird eine Fachkommission eingesetzt.
2 Die Fachkommission besteht aus neun Mitgliedern. Das BJ und die KKJPD bestimmen je vier Vertreterinnen oder Vertreter. Das BJ ernennt zusätzlich die Vorsitzende oder den Vorsitzenden.
3 Die Fachkommission hat insbesondere folgende Aufgaben:
4 Das BJ kann die Einzelheiten der Organisation der Fachkommission in einem Reglement regeln.
247 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 31. Okt. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4309).
1 Al fine di garantire la partecipazione dei Cantoni allo sviluppo del sistema è istituita una commissione tecnica.
2 La commissione tecnica è composta da nove membri. L’UFG e la CDDGP nominano ciascuno quattro rappresentanti. L’UFG designa inoltre il presidente.
3 La commissione tecnica ha in particolare i seguenti compiti:
4 L’UFG può disciplinare i dettagli dell’organizzazione della commissione tecnica in un regolamento.
248 Introdotto dal n. I dell’O del 31 ott. 2018, in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2018 4309).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.