195.11 Verordnung vom 7. Oktober 2015 über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizerverordnung, V-ASG)
195.11 Ordinanza del 7 ottobre 2015 concernente persone e istituzioni svizzere all'estero (Ordinanza sugli Svizzeri all'estero, OSEst)
Art. 75 Aufhebung anderer Erlasse
Die folgenden Erlasse werden aufgehoben:
- 1.
- Verordnung vom 16. Oktober 199111 über die politischen Rechte der Auslandschweizer;
- 2.
- Reglement des schweizerischen diplomatischen und konsularischen Dienstes vom 24. November 196712;
- 3.
- Verordnung vom 26. Februar 200313 über die finanzielle Unterstützung von Auslandschweizer Institutionen;
- 4.
- Verordnung vom 4. November 200914 über Sozialhilfe und Darlehen an Schweizer Staatsangehörige im Ausland.
Art. 75 Abrogazione di altri atti normativi
Sono abrogati:
- 1.
- l’ordinanza del 16 ottobre 199111 sui diritti politici degli Svizzeri all’estero;
- 2.
- il regolamento del servizio diplomatico e consolare svizzero, del 24 novembre 196712;
- 3.
- l’ordinanza del 26 febbraio 200313 concernente il sostegno finanziario alle istituzioni degli Svizzeri all’estero;
- 4.
- l’ordinanza del 4 novembre 200914 sull’aiuto sociale e i prestiti ai cittadini svizzeri all’estero.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.