Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 19 Auswärtige Angelegenheiten
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 19 Affari esteri

195.11 Verordnung vom 7. Oktober 2015 über Schweizer Personen und Institutionen im Ausland (Auslandschweizerverordnung, V-ASG)

195.11 Ordinanza del 7 ottobre 2015 concernente persone e istituzioni svizzere all'estero (Ordinanza sugli Svizzeri all'estero, OSEst)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 33 Mitwirkung der Vertretung

(Art. 32 ASG)

1 Die Vertretung macht die gesuchstellende Person auf ihre Rechte und Pflichten aufmerksam.

2 Sie berät und betreut die gesuchstellende Person, soweit es nötig und möglich ist.

Art. 33 Collaborazione della rappresentanza

(art. 32 LSEst)

1 La rappresentanza informa il richiedente dei suoi diritti e doveri.

2 Se necessario e possibile, consiglia e assiste il richiedente.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.