Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 19 Auswärtige Angelegenheiten
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 19 Affari esteri

194.2 Bundesgesetz vom 5. Oktober 2007 zur Förderung der Information über den Unternehmensstandort Schweiz

194.2 Legge federale del 5 ottobre 2007 che promuove l'informazione riguardante la piazza imprenditoriale svizzera

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Rechtsschutz

1 Streitigkeiten aus Leistungsvereinbarungen beurteilt das Bundesverwaltungsgericht auf Klage.

2 Im Übrigen gelten die allgemeinen Bestimmungen über die Bundesrechtspflege.

Art. 6 Tutela giurisdizionale

1 Il Tribunale amministrativo federale giudica su azione le controversie concernenti le convenzioni di prestazioni.

2 Per il resto si applicano le disposizioni generali sull’amministrazione della giustizia federale.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.