Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf Artikel 1 Absatz 4 des Verwaltungsgerichtsgesetzes
vom 17. Juni 20051,
nach Einsicht in den Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates
vom 23. Januar 20172,
und in die Stellungnahme des Bundesrates vom 15. Februar 20173,
beschliesst:
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visto l’articolo 1 capoverso 4 della legge del 17 giugno 20051 sul Tribunale amministrativo federale;
visto il rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio degli Stati del 23 gennaio 20172;
visto il parere del Consiglio federale del 15 febbraio 20173,
decreta:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.