1 Die Richter und Richterinnen begegnen sich mit gegenseitigem Anstand und Respekt, fördern ein gutes von Kollegialität geprägtes Arbeitsklima und legen Konflikte nach Möglichkeit selbst einvernehmlich bei.
2 Sie üben ihre Funktion pflichtgemäss aus und unterlassen alles, was die Organisation, die Rechtsprechung und das Ansehen des Gerichts beeinträchtigen kann.
1 I giudici si prestano cortesia e rispetto nei loro rapporti reciproci, promuovono un buon ambiente lavorativo improntato alla collegialità e, se possibile, risolvono le controversie autonomamente e di comune accordo.
2 I giudici esercitano la loro funzione nel rispetto dei loro obblighi e si astengono da tutto quanto possa pregiudicare l’organizzazione, la giurisprudenza e l’immagine del Tribunale.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.