Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

173.110.1 Verordnung der Bundesversammlung vom 30. September 2011 über die Richterstellen am Bundesgericht

173.110.1 Ordinanza dell'Assemblea federale del 30 settembre 2011 concernente i posti di giudice del Tribunale federale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Controlling und Berichterstattung

1 Das Bundesgericht führt ein Controlling, das der Bundesversammlung als Grundlage für die Oberaufsicht und für die Festlegung der Zahl der Richterinnen und Richter dient.

2 Es äussert sich in seinem Geschäftsbericht zur Entwicklung der Geschäftslast und in allgemeiner Weise zu den Ergebnissen des Controllings.

Art. 2 Controllo gestionale e rapporto

1 Il Tribunale federale applica una procedura di controllo gestionale su cui il Parlamento si fonda per esercitare l’alta vigilanza e determinare il numero dei giudici.

2 Nel suo rapporto di gestione il Tribunale federale si pronuncia sull’evoluzione della mole di lavoro e, in generale, sui risultati del controllo gestionale.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.