1 Die Personal- und Finanzabteilungen sowie die für den Support verantwortlichen Stellen haben Zugriff auf das Informationssystem für das Personalcontrolling und bearbeiten die Daten, soweit es für die Erfüllung ihrer Aufgaben notwendig ist.
2 Der Umfang der Bearbeitungsrechte wird im Bearbeitungsreglement festgelegt (Art. 4 Abs. 2).
1 I servizi del personale, i servizi finanziari e i servizi che forniscono supporto tecnico hanno accesso al sistema d’informazione per il controllo della gestione del personale ed elaborano i dati, per quanto sia necessario all’adempimento dei loro compiti.
2 La portata delle autorizzazioni al trattamento dei dati è disciplinata nel regolamento sul trattamento (art. 4 cpv. 2).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.