Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.018 Verordnung vom 14. August 1991 über die Durchführung von Umweltprogrammen und -projekten von globaler Bedeutung in Entwicklungsländern

172.018 Ordinanza del 14 agosto 1991 sull'attuazione di programmi e progetti ecologici d'importanza globale nei Paesi in sviluppo

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Kontrolle der Verwendung der Mittel

1 Die zuständigen Bundesstellen kontrollieren die Verwendung der Mittel.

2 Für den Nachweis über die Verwendung der Mittel erlassen diese Bundesstellen in Zusammenarbeit mit der Eidgenössischen Finanzkontrolle wenn nötig besondere Richtlinien.

Art. 12 Controllo dell’utilizzazione dei mezzi finanziari

1 I servizi federali competenti controllano l’utilizzazione dei fondi.

2 Onde giustificare l’utilizzazione dei fondi, se necessario questi servizi federali emanano, in collaborazione con l’Ufficio federale delle finanze, linee direttive specifiche.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.