1 Der NATA kann durch ein vorberatendes Gremium unterstützt werden.
2 Das vorberatende Gremium hat die Aufgabe, die zur Aufgabenerfüllung des NATA erforderlichen Informationen zu beschaffen und zu analysieren sowie die Entscheide vorzubereiten.
3 Es kann dem NATA Empfehlungen abgeben und Anträge stellen.
1 Il CNAT può avvalersi del sostegno di un organo consultivo.
2 L’organo consultivo ha il compito di raccogliere e analizzare le informazioni necessarie all’adempimento dei compiti del CNAT e di preparare le decisioni.
3 Può formulare raccomandazioni e presentare proposte al CNAT.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.