Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.010.331 Verordnung vom 24. Juni 2009 über den Lufttransportdienst des Bundes (V-LTDB)

172.010.331 Ordinanza del 24 giugno 2009 sul Servizio di trasporto aereo della Confederazione (O-STAC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich

1 Diese Verordnung:

a.
regelt die Dienstleistungen des Lufttransportdienstes des Bundes (LTDB);
b.
definiert den Kreis der Berechtigten.

2 Sie gilt nicht für Flüge der Luftwaffe, die militärischen Zwecken dienen.

Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione

1 La presente ordinanza:

a.
disciplina le prestazioni del Servizio di trasporto aereo della Confederazione (STAC);
b.
definisce la cerchia delle persone autorizzate.

2 La presente ordinanza non è applicabile ai voli delle Forze aeree aventi scopi militari.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.