1 Die Nutzung des Archivguts zu gewerblichen Zwecken bedarf einer Bewilligung.
2 Die Bewilligung kann von einer vertraglichen Regelung des Nutzungsumfanges und der allfälligen Gewinnbeteiligung des Bundes abhängig gemacht werden.
3 Der Bundesrat regelt Voraussetzungen, Verfahren und Zuständigkeiten für Bewilligung und Vertragsschliessung zur gewerblichen Nutzung des Archivguts.
1 L’utilizzazione degli archivi a fini commerciali necessita di un’autorizzazione.
2 L’autorizzazione può essere subordinata alla conclusione di un contratto che disciplini l’entità dell’utilizzazione ed un’eventuale partecipazione della Confederazione agli utili.
3 Il Consiglio federale disciplina le condizioni, la procedura e le competenze per l’autorizzazione e la conclusione del contratto relativo all’utilizzazione degli archivi a fini commerciali.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.