Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 14 Bürgerrecht. Niederlassung. Aufenthalt
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 14 Cittadinanza. Domicilio. Dimora

142.31 Asylgesetz vom 26. Juni 1998 (AsylG)

142.31 Legge del 26 giugno 1998 sull'asilo (LAsi)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 99d Aufsicht und Vollzug

1 Das SEM ist für die Sicherheit von MIDES und die Rechtmässigkeit der Bearbeitung der Personendaten verantwortlich.

2 Der Bundesrat regelt:

a.
die Organisation und den Betrieb von MIDES;
b.
den Katalog der zu bearbeitenden Personendaten;
c.
die Zugriffsrechte;
d.
die technischen und organisatorischen Schutzmassnahmen gegen unbefugtes Bearbeiten;
e.
die Dauer der Datenaufbewahrung;
f.
die Archivierung und die Vernichtung der Daten nach Ablauf der Aufbewahrungsfrist.

Art. 99d Vigilanza ed esecuzione

1 La SEM è responsabile della sicurezza di MIDES e della legalità del trattamento dei dati personali.

2 Il Consiglio federale disciplina:

a.
l’organizzazione e l’esercizio di MIDES;
b.
il catalogo dei dati personali da trattare;
c.
i diritti d’accesso;
d.
le misure protettive tecniche e organizzative contro il trattamento non autorizzato;
e.
la durata di conservazione dei dati;
f.
l’archiviazione e la distruzione dei dati allo scadere del termine di conservazione.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.